دریچهای رو به شعر جهان
«شعر و شهود» مجموعهای از گفتارها درباره شعر جهان است. نویسنده از شعر فارسی آغاز کرده و در ادامه نگاهی انداخته است به جهان شعر شاعران ژاپن، آمریکا، آفریقا و چین.
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، «شعر و شهود»، اثر اسماعیل پورمطلق، استاد دانشگاه و پژوهشگر، بهتازگی از سوی انتشارات هیرمند روانه بازار کتاب شد. نویسنده در این اثر کوشیده تا نگاهی داشته باشد به جهان شعر فارسی و نمونههایی از شعر جهان.
کتاب در دو بخش تنظیم و ارائه شده است؛ بخش نخست که به «شعر و ادب پارسی» میپردازد، موضوعاتی مانند بازتاب ایران باستان در شعر حافظ، دیباچه مثنوی معنوی و اشعار گنوسی، طبیعتگرایی و اسطورهپردازی در شعر نیما یوشیج، مزدیسنا و ادب پارسی و ... مورد بررسی قرار گرفته است.
بخش دوم کتاب که با عنوان «دریچهای رو به شعر جهان» تدوین شده، به شعر و جهان شعری برخی از شاعران در دیگر کشورها میپردازد. نویسنده، خود این بخش از کتاب را ثمره منابع غنی کتابخانه دانشگاههای شانگهای و مسکو میداند که مدتها در این مراکز به تحقیق و پژوهش پرداخته است. او در این بخش سری به دنیای شعر چین میزند و پس از آن، نگاهی دارد به برخی از آثار شاعرانی چون والت ویتمن، امیلی دیکنسون، گونار اکهلف، نیشی واکی و ... .
در بخشهایی از این کتاب در بخش «بازتاب ایران باستان در شعر حافظ» میخوانیم: میتوان گفت که پیر مغان شخصیتی آرمانی و اساطیری است و به راستی شخصیتی خیالی است که هرگز پای به عالم وجود ننهاده است. پیر مغان حافظ چکیدهای از تاریخ است، کسی که از میان انبوه اندیشهها و باورها و دانستههای بشری، از هرگونه و رنگ سر برآورده و به عنوان جوهره روشننگری و تجسم مردمی، حضور همیشگی خود را بر جای میدارد. پیر است و نسبت به مغان میبرد... مغ وابسته به ایران مزدایی است ... پیر مغان اختراع حافظ نیست، ولی هیچ کس پیش از او چنین بعدی به شخصیت او نبخشیده که کلید چارهها و معماها در دستش باشد. پیر مغان یک انسان آرمانی و انسان کامل است. از طریق پیر مغان و هر چه به او پیوند یابد، اتصال میان ایران گذشته و ایران بعد از اسلام را میتوان یافت. از این رو آمیختگی روح ایران و رو ح اسلام را در سراسر دیوان حافظ میتوان آشکارا حس کرد و دریافت.
نشر هیرمند کتاب «شعر و شهود؛ جستارهای ادبی» را در 300 نسخه و در 330 صفحه در اختیار علاقهمندان به ادبیات قرار داده است.
انتهای پیام/